Flik Flak Tales from the world collection
大家準備好來聽聽來自世界的故事吧!
Flik 和 Flak 在森林裏發現了一本封面神袐的古書。他們打開了書,釋放了一直被咒語囚禁在書裡的老魔法師 Tempo。Tempo 爲了感謝他們,每天傍晚都會給他們讀一個故事。受 Tales From The World 系列啟發,這些故事將會帶小朋友進入一個充滿奇異生物的宇宙。奇幻森林或西方極地、維京海域或日本河流、獨角獸或魔龍、騎士或忍者,調皮鬼或百厭的小仙子,魔法隨處可見。那麼,您準備好跟 Flik 和 Flak 一起踏上不可思議的刺激冒險了嗎?準備好了?太好了,故事就從這裡開始!……
Chang’e, the goddess of the Moon
Tempo, the old sorcerer, sits down near to Flik and Flak with his book of spells. “A long, long time ago, ten suns appeared in the sky over China, scorching fields and crops. The archer Houyi shot them down by firing nine arrows, sparing only a single sun. As a reward, a goddess gave him an elixir of immortality to share with Chang’e, his beloved wife. Unfortunately, a burglar tried to steal the elixir. Refusing to give it to him, Chang’e drank every last drop and her body floated up to the Moon. Poor Chang’e was now living far away from everyone! To make her feel less alone, Houyi would leave her favourite desserts out for her every night in the moonlight. However, in truth, Chang’e was not alone. The Jade Emperor had given her a companion for eternity: the Jade Rabbit. And, on some evenings, you can see the silhouette of Chang’e’s rabbit in the shadows on the Moon.” Tempo closes the book of spells. Flik and Flak have already fallen asleep…
Sasuke the super ninja
Tempo, the old sorcerer, sits down near to Flik and Flak with his book of spells. “During the time of feudal Japan, a lord fearing an attack asked a famous ninja, Sasuke, to set out on a mission to the enemy’s castle. Sasuke used his rope to climb over the high wooden balcony and, as stealthily as the invisible man, escaped the attention of the guards. Then, in a dark corridor, he disguised himself as a samurai so that he could attend the war council. This is how he learned that the attack would take place on the following day. As he crept out of the hall to warn his lord, he dropped his black balaclava. “The traitor!” cried the enemy warriors. Sasuke managed to escape them by doing somersaults, before jumping out of the window with a final acrobatic flourish. He landed in a small river, picked himself up and ran as quick as a flash into the night.” Tempo closes the book of spells. Flik and Flak have already fallen asleep…
Mei and the dragon
Tempo, the old sorcerer, sits down near to Flik and Flak with his book of spells. “In ancient China, a mother lived with her daughter Mei by the sea. As they were very poor, Mei went out fishing every day. Her mother forbade her from looking into the deep water, which was said to be home to a dragon’s palace. Mei obeyed her until her tenth birthday, when she looked at her reflection in the water. The dragon immediately emerged from the sea and Mei ran away. She went fishing again the next day and the dragon appeared once more. Mei held her breath. “Don’t be afraid,” said the dragon. No sooner had he uttered these words than Mei’s basket filled with fish and jewellery. And the same miracle happened again on the following days. Mei was no longer afraid. This dragon was kind and brought good fortune. After all, how lucky she was to have a dragon as a friend!” Tempo closes the book of spells. Flik and Flak have already fallen asleep…
The apprentice ninjas
Tempo, the old sorcerer, sits down near to Flik and Flak with his book of spells. “Once upon a time, on the island of Honshu, three brothers dreamed of becoming warriors. Kenzo, Kenji and Naoko trained hard and mastered the martial arts, guile and stealth. Every evening, they showed their prowess to their father, a famous ninja, in the hope that he would give them a mission. The great day finally came when sardines and mackerel disappeared from their storeroom. They had to discover who was responsible! Dressed in a black outfit and a balaclava, the boys hid near to the storeroom. The door suddenly creaked. They pounced on the enemy and lit their torch to see who had been raiding their supplies. That’s when they saw Naruta, their cat, who was stealing to feed her kittens. “Oh!” they cried, disappointed. But their father was very proud of his apprentice ninjas.” Tempo closes the book of spells. Flik and Flak have already fallen asleep…
The kitsune wedding
Tempo, the old sorcerer, sits down near to Flik and Flak with his book of spells. “Ken lived in the valley of Kiso, near to a wood. He often played in his tree house, perched high up in a tree, watching out for the kitsune, foxes with magical powers. But alas, he never saw any. One day, when the sun was shining in the bright blue sky, rain suddenly started to fall. How strange…! Ken could see hundreds of strange lights flashing in the distance. What was happening? His heart racing, Ken clambered up into his tree house and saw a magical spectacle: a fox wedding! The kitsune, dressed in ceremonial kimonos, emerged from the mountain and crossed the village, their golden tails glistening like a thousand lights. Ken had never seen anything so beautiful! As the procession moved away, a beautiful rainbow appeared in the sky. Ken returned to his house with stars in his eyes.” Tempo closes the book of spells. Flik and Flak have already fallen asleep…
Zashiki-warashi, the mischievous spirit
Tempo, the old sorcerer, sits down near to Flik and Flak with his book of spells. “Haruki was a happy man. His inn, near to Tokyo, was prosperous. He owed his good fortune to the spirit of his house, a young boy who he loved like his own son. However, the spirit was very mischievous. One day, Haruki shouted at the boy angrily after growing tired of his mischief. The spirit was very upset and left the inn straight away. The next day, Haruki’s rice crops were destroyed by hail and his house was overrun by locusts. The travellers fled. Haruki was ruined. He absolutely HAD to find the spirit again! He searched the surrounding fields and finally found the spirit hiding at the bottom of a barrel, sulking. Haruki apologised for getting angry. The spirit promised to return to the inn and be less mischievous. Since then, Haruki’s inn has once again been full of visitors... who sometimes come across a young boy playing on a tatami.” Tempo closes the book of spells. Flik and Flak have already fallen asleep…
The cucumber thief
Tempo, the old sorcerer, sits down near to Flik and Flak with his book of spells. “In a river in Japan lived a kappa, a kind of imp that looked like a turtle. As the children were afraid of him, they never got too close to the water, so their parents felt reassured that they were safe. However, this kappa had a monstrous appetite and gobbled up the entire supply of cucumbers. Akira came up with the idea of covering them in chilli pepper. The kappa didn’t suspect a thing and ate them all up. Ooh, ouch, his mouth felt as though it were on fire! He dived into the water to soothe the burning. Akira took pity on him and threw a few cucumbers without chilli pepper into the river the next day. The Japanese have continued this tradition ever since and the kappa continue to gently scare children away so they don’t fall into the water.” Tempo closes the book of spells. Flik and Flak have already fallen asleep…
The Monkey King
Tempo, the old sorcerer, sits down near to Flik and Flak with his book of spells. “In ancient China, a magic rock split open, giving birth to a monkey so strong that he was known as the Monkey King. One day, the Monkey King set out on a quest to achieve immortality. A grand master accepted him as a disciple and he proved to be very talented, quickly developing superpowers: climbing the clouds, transforming, running faster than a meteorite... Alas, he was also short-tempered and boastful, so the master drove him away. But he continued his wrongdoings, stealing the Dragon’s magic staff and the Peaches of Immortality. And so he was imprisoned beneath a mountain. Five centuries later, a monk was heading towards the West in search of a sacred manuscript and needed the strongest of companions for his perilous journey. Who better than the Monkey King? And so our friend was freed and became wiser.” Tempo closes the book of spells. Flik and Flak have already fallen asleep…
滿月之夜的獨角獸
老魔法師 Tempo,拿着他的魔法書坐在 Flik 和 Flak 旁邊。「從前,有一個深受所有人民的愛戴的國王。有一天,他病得很重,但王國裡卻沒有醫生能夠找到方法治療他的心臟病。這令國王非常絕望。在一個月圓之夜,當他走進奇幻森林之時,一隻戴着鑽石王冠的獨角獸出現在天然的泉水旁。國王突然想起只有獨角獸的角才能治好自己,所以立即跑去抓它,但獨角獸消失了。就在這時候,一個年輕的女子從水裡走出來,對著國王微笑。國王向她走近,兩人瞬即墜入愛河。國王的心也像魔法一樣痊癒了。他們就在第二天結婚。傳說只要每逢滿月,王后的額頭上就會冒起一個小小的螺旋狀。」Tempo 蓋上了魔法書。Flik 和 Flak 已經睡着了……
來自魔法草原的仙女
年老的魔法師 Tempo 拿著他的魔法書,坐在靠 Flik 和 Flak 很近的位置。「這三名小仙女正在魔法草原玩耍。每當她們說話時,五顏六色的花朵和蝴蝶都會從他們的嘴中飛出。某一夜,她們被暴風吹到闇黑之王諾克圖斯的國度。諾克圖斯從睡夢中被吵醒,因而氣到趕走她們。仙女以迅雷不及掩耳的速度逃跑了。「剛剛真的太驚險!」她們異口同聲地喊道。好恐怖!她們的嘴中跳出蟾蜍。原來諾克圖斯對她們施展了黑暗魔法。為了幫助她們脫離黑暗魔法的掌控,草原之星開始旋轉起來,讓仙女沐浴在金沙之中。「喔!」她們叫道。她們的嘴中再次飛出閃耀奪目的花朵和蝴蝶。她們承諾永遠不會再擅自離開魔法草原了。而她們再也沒見過諾克圖斯的蹤影了。」Tempo 闔上魔法書。Flik 和 Flak 已經進入夢鄉……
Dino & Zaurus
Tempo, the old sorcerer, sits down near to Flik and Flak with his book of spells. “A long, long ago, the world was only made up of a single continent. At that time, there lived two inseparable dinosaurs, Dino and Zaurus. One day, while playing in the forest, they came across Tyranno, their worst enemy, a dinosaur with powerful jaws and clawed feet. Dino and Zaurus began to run, but Tyranno was faster. Just as he was about to catch up with them, there was suddenly a deafening rumble. The ground shook and split into two. Dino took a giant leap, but Zaurus stayed on the other side with Tyranno. A gigantic hole separated them! Dino stretched out his tail towards his friend. Zaurus grabbed it and jumped over to join him. Tyranno, upset, watched as they moved further away. Continental drift was only just beginning. Fortunately, our two friends were reunited!” Tempo closes the book of spells. Flik and Flak have already fallen asleep…
The fabulous Nessie
Tempo, the old sorcerer, sits down near to Flik and Flak with his book of spells. “In Scotland, it was said that a monster lived in the waters of Loch Ness. Some people said that it looked like a sea serpent, others a dragon. So, Scotty was pretty worried when he set off across the loch in his boat, but he had to visit his grandmother. Scotty was rowing furiously when the weather changed. Mist covered the loch and the surrounding area. Suddenly, a strange creature appeared with bumps down its long neck. Scotty was trembling. “Don’t be afraid, I’m Nessie and I know this loch like the back of my flipper. I’ll guide you.” Scotty followed her, feeling confident. Nessie glided through the water with ease. Eventually, Scotty could see lights. “We’re here,” smiled Nessie. “Thank you,” said the boy. But Nessie had already disappeared into the mysterious waters of the loch.” Tempo closes the book of spells. Flik and Flak have already fallen asleep…
揮揮兩下魔仗
老魔法師 Tempo,拿着他的魔法書坐在 Flik 和 Flak 身旁。「這是王國的大日子。皇后誕下了一個美麗的公主。兩個仙女必須在日落前對孩子的搖籃施咒,不然公主會受到可怕的詛咒。仙女莉拉 (Lila) 在搖籃上揮揮她的魔杖,說出了魔法咒語:「祝你有最精彩的人生!』公主被閃光圍繞。然後輪到仙女佐伊 (Zoe) 了,但她因為其中一隻翅膀受傷所以遲來了。時間不多,皇后擔心到不得了。幸好仙女佐伊在最後一縷陽光前來到了。『祝……你有……最美妙的人生!』她揮舞着魔杖,氣喘呼呼地喊道。一束星星從裡面噴出來了。幸好公主及時得到仙女的保護!」Tempo 蓋上了魔法書。Flik 和 Flak 已經睡著了……
兩個騎士的故事
老魔法師 Tempo,拿着他的魔法書坐在 Flik 和 Flak 身旁。「在中世紀有一位富有的貴族住在宏偉的城堡中。尼古拉斯 (Nicolas) 和他的雙胞胎妹妹 妮科萊特 (Nicolette) 就住在附近,貴族在他的城堡中經常看到他們騎馬,用弩打獵,俐落地揮舞長矛和棍棒。他大感滿意,並任命尼古拉斯爲騎士。妮科萊特也想成為其中一員,但當時並不允許女孩攜帶武器。不久之後,貴族受匪徒襲擊。妮科萊特拿起她的投石器,向他們投了一連串的石頭。歹徒們嚇壞了,落荒而逃。真勇敢!貴族把女孩叫到城堡,在隆重的儀式中贈給她鎖子甲、盾牌和銀劍。就這樣,妮科萊特成為了第一個女騎士。」Tempo 蓋上了魔法書。Flik 和 Flak 已經睡著了……
小牛仔比利
老魔法師 Tempo,拿着他的魔法書坐在 Flik 和 Flak 身旁。「在西部荒野的平原上,比利 (Billy) 在牧場幫助他的爸爸,坐在馬上看守著牛羣。明天將是他和他的純種馬 Jumper 第一次參加牛仔競技表演—伊哈!唉,他的馬不見了!幸好,他的蘇族朋友小雲來救了他。小雲蹲下來,把耳朵貼在地上。『我能聽到右邊有疾馳的聲音!』比利和小雲出發去尋找聲音,找到了 Jumper,它的繮繩被仙人掌纏住了。比利鬆開了它。第二天,男孩穿上了他的牛仔靴,抓起套索,去叫醒他的馬。『準備好牛仔競技表演了嗎,Jumper?』馬兒驕傲地站了起來。Jumper 已經準備好了!」Tempo 蓋上了魔法書。Flik 和 Flak 已經睡著了……
In the land of the Vikings
Tempo, the old sorcerer, sits down near to Flik and Flak with his book of spells. “Once upon a time, in a Viking village in the north of Scandinavia, there was a great deal of excitement. Men were crowding around Gokstad, the splendid black drakkar. Karl, perched on a fir branch, watched the sailors set off on their expedition. Their voices were carried by an icy wind. The sun stone had disappeared! Without this magic crystal, which they used as a compass, the Vikings would get lost at sea and be unable to bring back provisions and treasure. A strange twinkling caught Karl’s eye. The sun stone was in a magpie’s nest. Karl returned it to Olav, the Viking chief. To thank him, Olav offered Karl a magnificent horned helmet and promised to bring him on board the black drakkar soon.” Tempo closes the book of spells. Flik and Flak have already fallen asleep…
Duel between the sorcerer and the mage
Tempo, the old sorcerer, sits down near Flik and Flak with his book of spells. “In times gone by, life had been peaceful in the enchanted forest. But terror had reigned since Darkwiz had arrived. The evil mage cast spells on anyone who ventured into the woods. The elves and goblins fled, and a good sorcerer decided to help them. He headed deep into the dark forest and challenged Darkwiz to a duel. He used his scepter to neutralize all of Darkwiz’s spells and, opening his spell book, said the magic words to transform Darkwiz into a tree. Alas, Darkwiz had had time to cast one final spell on the good sorcerer, who now found himself imprisoned within the pages of his spell book.” “Were you the good sorcerer, Tempo?” ask Flik and Flak. Tempo closes the book of spells and winks...






